注目を集めた前月の海外ニュースを紹介する、英語音声付きの連載。今回は、インドに亡命中のダライ・ラマ14世が、アメリカ最大の音楽賞、グラミー賞を受賞したニュースを取り上げます。
目次
ダライ・ラマが第68回グラミー賞オーディオブック部門で初の受賞
ダライ・ラマ14世が自ら語った声を収めた作品で、グラミー賞を受賞しました。チベットの精神的指導者による深い知恵と穏やかな語り口が評価され、初の受賞となりました。これに対して、中国は政治的な意図だと反発しています。
Dalai Lama Wins First Grammy for Audio Book at 68th Annual Awards
Anchor: At the 68th Annual Grammy Awards in Los Angeles on February 1, 2026, the 14th Dalai Lama, aged 90, received his first Grammy in the Best Audio Book, Narration & Storytelling Recording category. The prize honored his spoken‑word album “Meditations: The Reflections of His Holiness the Dalai Lama,” a collection of ten meditative insights combining his reflections on peace, compassion and universal responsibility with music. Canadian‑American musician Rufus Wainwright accepted the award on his behalf and praised the project’s heartfelt wisdom.
In a statement posted on social media, the Tibetan spiritual leader said he accepted the recognition “with gratitude and humility,” stressing that the award was not personal but “a recognition of our shared universal responsibility.” He also expressed hope that the honor would help spread messages of peace, compassion and environmental care.
The win was greeted with joy by leaders in India and the Tibetan exile community. However, China condemned the decision; a foreign‑ministry spokesperson called the Dalai Lama a “political exile” and accused Grammy organizers of “anti‑China political maneuvering.” Despite the Chinese government’s criticism, supporters viewed the Grammy as a powerful affirmation of the Dalai Lama’s lifelong message of compassion and moral leadership.
思いやりと慈悲にあふれたメッセージ
キャスター:2026年2月1日にロサンゼルスで開かれた第68回グラミー賞で、第14代ダライ・ラマ(90)が最優秀オーディオブック・ナレーションおよびストーリーテリング賞を初めて受賞しました。この賞は、ダライ・ラマの語りによる作品「メディテーションズ:ダライ・ラマ法王の省察」を称えました。同作は、音楽とともに平和や思いやり、普遍的責任について、思索を通じた気づきを10編にまとめたものです。カナダ系アメリカ人のミュージシャン、ルーファス・ウェインライトが代理で受賞し、その作品に込められた、真心から生まれた知恵を称えました。
ソーシャルメディアへの投稿において、チベットの精神的指導者は「感謝と謙虚の気持ちで」この栄誉を受け取る、と述べるとともに、受賞は個人的なものではなく、「私たちが共有する普遍的な責任の認識」であると強調しました。また、この栄誉が平和や慈悲、環境保全のメッセージを広める助けになることを願うと語りました。
インドやチベット亡命社会の指導者たちはこの受賞を祝福しましたが、中国はその受賞の決定に強く反発しました。中国外務省の報道官は、ダライ・ラマは「政治亡命者」であり、グラミー賞の関係者が「反中国的な政治操作」を行っていると非難しました。そうした中国政府の批判にもかかわらず、支持者たちは、このグラミー賞を、ダライ・ラマが生涯にわたり訴えてきた慈悲と道徳的リーダーシップのメッセージを力強く認めたものだと受け止めています。
語注
| 語句 | 意味 |
|---|---|
| Grammy Awards | グラミー賞 ※アメリカのザ・レコーディング・アカデミーが 主催する、世界的に有名な音楽賞。 |
| the 14th Dalai Lama | ダライ・ラマ14世 ※チベット仏教の指導者 |
| honor | ~に栄誉を授ける |
| Meditations: The Reflections of His Holiness the Dalai Lama | 「メディテーションズ:ダライ・ラマ法王の省察」 |
| meditative | 瞑想の |
| insight | 洞察 |
| compassion | 思いやり |
| Rufus Wainwright | ルーファス・ウェインライト ※アメリカ出身のシンガーソングライター |
| heartfelt | 心からの |
| recognition | 評価 |
| humility | 謙虚さ |
| Tibetan exile community | チベット亡命社会 ※1959年のチベット動乱により、インドなどに 亡命した人々による社会集団 |
| condemn | ~を強く非難する |
| maneuver | ~を策略で動かす、操る |
| affirmation | 肯定 |
英語ニュースを聞いてみよう
今回のニュースを聞いてみましょう。再生ボタンを押すと音声が流れます。ボタンが見えない方はオリジナルサイトでご覧ください。
「本物の英語力」を目指す人に贈る、最強のリスニングアプリ

英語で自由に話せる力を育ててきた「ヒアリングマラソン」が、アウトプット練習や学習時間の記録機能を備えたアプリ版「1000時間ヒアリングマラソン」としてパワーアップ。英語を使いたいすべての人の挑戦を、日々の学びで後押しします。
boocoで読める!アルクの新刊、続々登場
語学アプリ「booco」なら、アルクのベストセラー書籍200タイトル以上が、学習し放題!
「キクタン」などアルクの人気書籍800冊以上が音声対応。「読む」に対応した書籍では、本文と音声をスマホで手軽に利用できるほか、一部の書籍では、学習定着をサポートするクイズ機能で日々の復習や力試しも可能です。さらに、Plusプランに加入すれば200冊以上の書籍が学習し放題に!
boocoの「読む」機能では、次のような使い方ができます。
① 学習したいページを見ながら音声を再生できる
② 文字サイズや画面の明るさを調整できる
③ 書籍内検索ができる
※ これらの機能には一部の書籍が対応しています。

▼「booco」の無料ダウンロードはこちらから
