MENU
STUDY
英語学習
TOEIC
TOEIC学習
BUSINESS
ビジネス
CULTURE
カルチャー
TRENDS
トレンド
ALL
全ての記事
TAG LIST
タグ一覧
Facebook
Instagram
Twitter
メルマガ登録
STUDY
TOEIC
BUSINESS
CULTURE
TRENDS
ALL
TAG LIST
連載
EJ新書
メルマガ登録
このサイトについて
アルク公式サイト
ご利用規約
プライバシーポリシー
© ALC PRESS INC.
映像翻訳者への道
〔映像翻訳者インタビュー〕コロナ禍の転機と真っ赤な添削 奥深い映像翻訳の世界で弱点と向き合い、表現力を磨く
ストリーミング配信などを通し、世界中の映像作品に触れることができる昨今。その日本語字幕版や吹き替え版の制作に欠かせないのが「映像翻訳者」です。そんな映像翻訳者として活躍する3名へインタビューするのがこの連載。それぞれのバックグラウンド、キャリア形成や働き方、そして映像翻訳に必要なスキルなどについて詳しく伺います。
2025-12-12
〔映像翻訳者インタビュー〕好きなことを仕事にする夢を実現 翻訳する過程もすべて楽しめるのがこの仕事の醍醐味
多種多様な映像作品の日本語字幕版や吹き替え版を作るために不可欠な「映像翻訳者」。この連載では、映像翻訳者として活躍する3名にインタビューをし、それぞれのキャリア形成や働き方、そして映像翻訳に必要な経験やスキルついて深掘りしていきます。映像翻訳者はどんなバックグラウンドを持ち、そしてどんな働き方をしているのでしょうか?
2025-11-14
〔映像翻訳者インタビュー〕英語学習の原点はNHKのラジオ講座 とにかく翻訳が好きというモチベーションでプロデビューへ
ストリーミング配信などを通し、世界中の映像作品に触れることができる昨今。その日本語字幕版や吹き替え版の制作に欠かせないのが「映像翻訳者」です。そんな映像翻訳者として活躍する3名へインタビューするのがこの連載。それぞれのバックグランド、キャリア形成や働き方、そして映像翻訳に必要なスキルなどについて詳しく伺います。
2025-10-10
〔映像翻訳者インタビュー〕プロ映像翻訳者×学び場の運営 2足のわらじを両立させる働き方の姿勢とスケジュール管理
多種多様な映像作品の日本語字幕版や吹き替え版を作るために不可欠な「映像翻訳者」。この連載では、映像翻訳者として活躍する3名にインタビューをし、それぞれのキャリア形成や働き方、そして映像翻訳に必要な経験やスキルついて深掘りしていきます。映像翻訳者はどんなバックグラウンドを持ち、そしてどんな働き方をしているのでしょうか?
2025-09-12
〔映像翻訳者インタビュー〕ホテル勤務 → 映像翻訳の道へ TOEIC300点台から始まった学習記録・キャリアチェンジ体験記
インターネットのストリーミング配信を通して世界中から映像作品が届く昨今。日本語の字幕版や吹き替え版を作るために必要な人材が「映像翻訳者」です。映像作品の増加に伴い、映像翻訳者のニーズも増加しています。映像翻訳者はどんなバックグラウンドを持ち、どんな働き方をしているのか ―― この連載では、現在映像翻訳者として活躍する3名にインタビューをし、十人十色のキャリア形成や働き方、そして映像翻訳に必要な経験やスキルついて深掘りしていきます。
2025-08-08
2025
12
NEW BOOK
おすすめ新刊
新装版 キクタン英検1級
詳しく見る